ПТК "БалтСпецМаш-Строй" — Проектирование, поставки и монтаж трубопроводной и запорной арматуры

тел. (812) 947-26-52, Email: e.m.1968@mail.ru

30ч6бр | 31ч6бр

  30ч6бр (31ч6бр) 

Задвижка чугунная фланцевая с выдвижным шпинделем.

 

30ч6бр (31ч6бр)

 

ДУ=50

ДУ=80

ДУ=100

ДУ=125

ДУ=150

ДУ=200

ДУ=250

ДУ=300

ДУ=350

ДУ=400

Техническое описание и инструкция по эксплуатации предназначена для ознакомления с устройством изделия и правилами его эксплуатации.

НАЗНАЧЕНИЕ

  • Настоящее ТО распространяется на задвижки параллельные со сдвоенным шибером с выдвижным шпинделем фланцевые чугунные на Py 1,0 МПа (10 кгс/см2) DУ 50, 80, 100, 125, 150, 200 с ручным управлением (маховик).
  • Пример записи обозначения задвижки при заказе и в другой документации «Задвижка параллельная с выдвижным шпинделем фланцевая 30ч6бр ».
  • Задвижки применяются в качестве запорных устройств на трубопроводах для перекрытия потока среды.
  • Использование задвижек в качестве регулирующих устройств не допускается, т.е. шиберы должны быть опушены или подняты до полного закрытия или открытия затвора.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

  • Задвижки независимо от диаметра условного прохода рассчитаны на максимальное условное давление 1,0 МПа (10 кгс/см2) в могут устанавливаться на трубопроводах в соответствии с параметрами, указанными в таблице 1.

Давление

МПа

кгс/см2

Условное, Ру

1,0

10

Пробное, Рпр

1,2

12

Рабочее Pp, не более

1,0 10,9 |0,85

10 | 9   18,5

Температура среды, не более

К

°С

363 473 498

90 200 225

  • Основные габаритные размеры и масса указаны в таблице 2.

Dy

L

Н

H-i

D

D-i

D2

d   r

 D0

Масса, кг

50

180

160

210

160

125

102

18 у

 |176

11,0

80

210

298

383

195

160

133

18 |*

 |200

17,0

100

230

410

534

215

180

158

18 i

1200

21,0

125

180

160

210

245

210

184

18 i

1250

30,0

150

267

700

860

280

240

212

22 i

1250

52,0

200

330

880

1100

335

295

268

22 i

1270

82,6


УСТРОЙСТВО И РАБОТА

  • Задвижка состоит из следующих основных деталей: корпуса 1, крышки 2, шибера 3, втулки резьбовой 4, фланца сальника 5, колец уплотнительных 6, клина съемного 7, шпинделя 8, маховика 9.
  • Между фланцами корпуса и крышки помещается паронитовая прокладка. Допускается установка прокладки из резины, при этом температура рабочей среды не должна превышать 90 °C.
  • Для предотвращения прохода рабочей среды между крышкой и шпинделем в сальниковой камере помещается сальниковая набивка, которая поджимается сальником с помощью двух болтов. В качестве сальниковой набивки используется набивка марки АЛ.
  • Верхнее уплотнение задвижек обеспечивает разгрузку сальникового узла при открытом затворе, затвор состоит из шиберов 3, между которыми размещен шпиндель 8 со съемным клином 7.
  • Запирание задвижек с ручным управлением происходит при вращении маховика по часовой стрелке. При этом шпиндель через втулку резьбовую получает поступательное движение, передающееся на шиберы.
  • В крайнем положении шиберов при создании на маховике необходимого усилия обеспечивается плотное перекрытие прохода.
  • При управлении задвижками усилия, более указанных в таблице 3, не допускаются.

Условный

Усилие на маховике задвижки

 

на открывание на закрывание

проход Dy, мм

Н

кгс

Н

кгс

50

377   |   37,7    375 580   |   58,0    510

37,5

80

51,0

100       630   |   63,0    590

59,0

МОНТАЖ И ПОРЯДОК УСТАНОВКИ

  • Продолжительность службы и исправность задвижек зависят от правильного монтажа и подготовки их к работе, а, также от качества подготовки рабочей среды.
  • Непосредственно перед установкой задвижек на трубопровод произвести расконсервацию внутренних полостей и внешних поверхностей горячей водой с последующей сушкой или растворителем с последующим обдуванием теплым воздухом или протиркой насухо. При необходимости внешние части изделия окрасить согласно требованиям эксплуатирующей организации. При установке изделий на трубопровод произвести подтяжку прокладочных соединений и сальникового уплотнения, т.к. в период транспортирования и хранения изделий может произойти разгерметизация. Эти факторы не являются браковочным признаком.
  • Перед монтажом задвижек следует проверить: состояние внутренних полостей задвижек, доступных для визуального осмотра; герметичность затвора.
  • Перед установкой задвижки трубопровод должен быть очищен от грязи, песка, окалины и

  • Задвижки должны устанавливаться на трубопроводах для сред и параметров, указанных в паспорте на изделие.
  • Задвижки должны устанавливаться в местах, доступных для осуществления текущего ремонта и осмотра при эксплуатации.
  • Задвижки устанавливаются в любом положении, кроме положения маховиком вниз.
  • При установке задвижек по возможности исключить действие массы трубопровода на болтовые соединения.
  • При монтаже задвижек необходимо, чтобы фланцы на трубопроводе были установлены без перекосов.
  • Непосредственно после монтажа все задвижки должны быть открыты и произведена тщательная продувка трубопровода.
  • Перед пуском установки проверить работу движущихся частей задвижки - полностью открыть или закрыть ее и установить в рабочем положении.
  • Испытания на герметичность затворов арматуры необходимо проводить в соответствии с таблицей 4 (ГОСТ 9544-94).

Dу, мм

Номинальное давление PN, МПа (кгс/см2)

Испытание затвора на герметичность

до 100

PN >0,1 (1,0)

а) вода - давление 1,1 PN

от 100 до 200

PN <5,0 (50)

б) воздух давлением 0,6 МПа ±0,05 МПа

 

PN >6,3 (63)                    Вода – давление 1,1 PN

  • Испытания на герметичность затвора следует проводить после полного закрытия запорного органа путем вращения маховика по часовой стрелке.
  • Направление подачи среды при испытаниях затвора - любое.
  • Минимальная продолжительность испытания на герметичность затвора приведена в таблице 5 (ГОСТ 9544-94).

Номинальный

размер DN,

мм

Минимальная продолжительность испытания, сек

Уплотнение

металл по

металлу

Неметаллическое уплотнение

до 50                     15                              15

от 50 до 250               30                              15


  • Максимально допустимые значения протечек при приемосдаточных испытаниях по классам герметичности указаны в таблице 6.

Максимально допустимые протечки

Класс герметичности

А                    B                           С                         D

Нет

видимых протечек

0,0006 см3/мин x x DN (вода)

0,0018 см3/мин x x DN (вода)

0,006 см3/мин х х DN (вода)

0,018 см3/мин x x DN (воздух)

0,18 см3/мин x x DN (воздух)

1,8 см3/мин x x DN (воздух)

Примечания:

  1. Класс герметичности для запорной арматуры указывают в технических условиях на конкретный вид арматуры.
  2. Значения протечек соответствуют случаю истечения в атмосферу.
  3. При определении протечек номинальный диаметр принимать в миллиметрах.

 

  • Испытательную среду выбирают в зависимости от назначения арматуры, и она должна соответствовать: вода - ГОСТ 2874, воздух кл. О ГОСТ 17433. Температура испытательной среды - от 5 до 40°С.
  • Погрешность измерений протечек не должна превышать: ±0,01 см3/мин - для протечек 0,1 см3/мин; ±5% - для протечек > 0,1 см3/мин.

УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ

  • К эксплуатации и обслуживанию задвижек допускается персонал, изучивший правила безопасности труда.
  • Для обеспечения безопасности труда категорически запрещается производить работы по устранению дефектов при наличии давления рабочей среды в трубопроводе.
  • Использование   дополнительных   рычагов   с   приложением   усилия,   превышающего
    указанное в таблице 3, не допускается.
  • Не допускается применять гаечные ключи, большие по размеру, чем это требуется для
    крепежных деталей в каждом конкретном случае.

ПОРЯДОК РАБОТЫ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

  • Во время эксплуатации следует производить регулярные осмотры в зависимости от режима работы системы.
  • При осмотре проверить: общее состояние задвижки; резьбовую часть шпинделя, которая должна быть смазана (рекомендуется смазка ЦИАТИМ-201); состояние болтовых соединений; герметичность прокладочного соединения и сальникового уплотнения.
  • При  длительной  работе  задвижки  периодически,  не  реже  одного  раза  в  два  месяца, производить открывание и закрывание в целях очистки затвора.
  • Для предотвращения попадания между шиберами механических частиц из трубопровода необходимо установить перед задвижкой по направлению потока среды фильтр механической очистки.
  • При невозможности добиться устранения протечки в сальниковой камере путем подтяжки откидных болтов сальниковую набивку следует сменить.
  • Конструкцией задвижек предусмотрена возможность ремонта уплотнительных
    поверхностей путем проточки и притирки.
  • С целью устранения дефектов разборку задвижек нужно производить на отключенном трубопроводе или в снятом положении.
  • Возможные неисправности и способы их устранения:

Неисправности

Признаки

неисправ­ности

Причины неисправностей

Способы устранения неисправностей

1. Нарушение

герметичности

затвора

Пропуск среды при закрытии

затвора

На маховик приложено

усилие менее расчетного

Приложить усилие на маховик в пределах расчетного

Износ или повреждение уплотнительных поверхностей инородным телом

Исправить уплотнительные поверхности (при­тиркой на месте).

В случае невозможности исправления дефектов на месте отправить изделие в ремонт

2. Нарушение герметичности прокладочных соединений

Пропуск среды через прокладоч­ные соединения

Недостаточно уплот­нена прокладка, ослаблена затяжка, болтов. Разрушение материала проклад­ки или повреждение уплотнительной поверхности

Уплотнить прокладку дополнительной затяжкой гаек и болтов равномерно, без перекосов. Заменить прокладку или восстановить уплотнительные поверхности

3. Нарушена

герметичность

сальника

Пропуск среды через сальниковую набивку

Недостаточно уплотнена набивка; ослабление затяга гаек сальника

Дополнительно подтянуть гайки: равномерно, без перекосов

Износ сальниковой набивки

Заменить износившуюся набивку. После перенабивки сальни­ковой камеры втулка сальника должна войти в гнездо не менее чем на 2 мм, но не более 30% своей высоты